สำหรับใครที่กำลังฝึกพูดภาษาอังกฤษเเละอยากที่จะเลียนแบบภาษาอังกฤษให้ได้แบบเจ้าของภาษา ในบางครั้งอาจจะพบปัญหาเกี่ยวกับบางคำศัพท์ที่เราไม่รู้ว่าจะต้องพูดเเละใช้อย่างไร เช่น คำพูดทักทาย หรือ การตอบตกลงหรือบทสนทนาต่างๆที่สามารถเกิดขึ้นในชีวิตประจำวันไปดูกันเลยว่าคำพวกนี้มีคำไหนบ้าง
a rip-off / to get ripped off
คำนี้เป็นคำที่ใช้เวลาที่เห็นอะไรไม่ใช่ความจริง หรือคำที่พูดเเละเห็นไม่ใช่สิ่งของที่แท้จริงไม่มีคุณภาพ ของไร้คุณภาพ ยกตัวอย่าง เช่น ประโยคนี้ If someone bought the fake Rolex, only later to realise that it was fake, they could say, “Oh no, I got ripped off!”. ใครบางคนที่ซื้อ นาฬิกา โรเล็กซ์ ดูเเล้วว่านาฬิกานี่ไม่ใช่ของจริง พวดเค้าก็จะพูดว่า “Oh no, I got ripped off!”. แปลว่านั่นมันปลอม
I better...
Can't make it
คำนี้มีความหมายมาจากคำว่า ไม่สามารถเข้าร่วมได้ ,ไม่สามารถไปได้ ,ไม่สะดวก
E.g. “ I can’t make it to the football match. I’ve already made other plans”. ฉันไม่สามารถเข้าแข่งขันฟุตบอลได้เพราะฉันมีแผนอื่น
Chill / Chill Out
คำนี้มีความหมายว่าสบายๆ ในขณะที่ "ชิล" สามารถใช้ได้ในทำนองเดียวกันการ "แฮงเอาท์" หรือออกไปพบปะสังสรรค์กับเพื่อน หรือบางครั้งใช้ในกับอารมณ์ เช่น "ผ่อนคลาย" และ "ใจเย็น" แและยังหมายถึง การพักผ่อนหลังจากรู้สึกเสียใจ
Down to earth
คำนี้เป็นสำนวนภาษาอังกฤษ ที่แปลว่า ติดดิน ใช้กับคนที่มีไลฟ์ไสตล์อยู่กับโลกแห่งความจริง เเละใช้ชีวิตง่ายๆ
Dude / man
เป็นคำที่ใช้เรียกเพื่อนสนิท โดยเฉพาะเพื่อนผู้ชาย
Dunno
ย่อมาจากคำว่า "don't know" .ไม่รู้
Easy-going / laid back
Fair enough
คำเป็นวลีไม่เป็นทางการที่ใช้เพื่อแสดงว่า สิ่งที่คุณบอกว่ายอมรับเเละเข้าใจ E.g. “I’m sorry I can’t come to your party, I have a really important exam the next day.” Response: “Oh that’s such a shame! But fair enough.” "ผมไม่สามารถไปปาร์ตี้ ผมมีนัดที่สำคัญจริง ๆ เเละมีสอบในวันพรุ่งนี้ " ตอบ: "โอ้มันเป็นอะไรที่แย่จัง แต่ยุติธรรมพอ"
I get it
Go ahead / Go for it
การให้ผู้ใช้สิทธิ์จะทำอะไร เช่น ทำเลย,เอาเลย จัดไปอย่าให้เสีย
Gotcha
เป็นคำย่อมาจากคำว่า i understand " ซึ่งมีความหมายแบบไม่เป้นทางการกับ คำว่า "ฉันเข้าใจ"
Hey / Hi / Hiya / Yo / What's up? / 'Sup / How's it going? / How you doing?
นี่เป็นคำทักทายภาษาอังกฤษที่ฝรั่งมักจะใช้นอกเหนือจากคำ ว่า Hello หรือ สวัสดี
It's up to you "มันขึ้นอยู่กับคุณ"
E.g. “Shall we order Chinese or Indian food tonight?” Response: “It’s up to you”. " เช่น " เราจะสั่งอาหารจีน หรืออินเดียคืนนี้" ตอบ: "มันขึ้นอยู่กับคุณ"
Make yourself at home
วลีที่ใช้เมื่อต้อนรับแขกเข้าบ้าน มักจะใช้พูด ให้แขกรู้สึกสะดวกสบาย
My bad
This means “my mistake”. ความหมายความผิดฉันเอง
Not my thing
ใช้ในการแสดงสิ่งที่คุณไม่ชอบ หรือไม่สนใจ
Take care / Take it easy
เหล่านี้เป็นวิธีแสดงการบอกลา แบบไม่เป็นทางการว่า "ลาก่อน"
++ดูรายละเอียดหลักสูตรภาษาของ Sprachcaffe <คลิกที่นี่> ++
...................
สนใจสอบถามข้อมูล ติดต่อ 02-3924186 หรือ chanin@ascend-education.com (พี่นิน), lan@ascend-education.com (พี่หลัน)สอบถามข้อมูลผ่าน LINE@ กดลิ้งนี้ https://line.me/R/ti/p/%40ova2950r
หรือไอคอนข้างล่างนี้